LG.

 

Écouteur sans fil FN6.

Modèles : HBS-FN6/HBS-FN5U/HBS-FN4.

Mode d'emploi adapté de janvier 2022.

 

Adaptation, conversion et gravure audio : Handicapzéro.

 

Sommaire.

 

1. Description de l'appareil.

1.1. Composants du produit.

1.2. Étui de chargement.

1.3. Écouteurs.

2. Programmes et utilisation.

2.1. Couplage et connexion.

2.2. Comment porter les écouteurs.

2.3. Voyant.

2.4. Fonctions d'appel vocal.

2.5. Écouter de la musique.

2.6. Écouter le son ambiant.

2.7. Haut-parleur HD.

2.8. État de la batterie.

2.9. Comment charger.

2.10. Description UVnano.

2.11. Hors de portée.

2.12. LG Tone Free.

3. Caractéristiques techniques.

3.1. Spécifications et fonctionnalités.

3.2. Déclaration de conformité.

4. Consignes de sécurité, précautions d'utilisation.

4.1. Consignes de sécurité.

4.2. Consignes de sécurité importantes.

4.3. Précautions d'utilisation.

4.4. Protection de l'environnement.

5. Maintenance et entretien.

6. Accès au service Consommateurs.

6.1. Service Consommateurs.

6.2. Garantie constructeur.

 


 

1. Description de l'appareil.

 

L'appareil est décrit après installation par votre revendeur.

 

Vous demanderez à une personne voyante :

• de vous confirmer le bon fonctionnement des voyants,

• de se reporter aux pages, schémas, du mode d'emploi original mentionnés dans ce document.

 

1.1. Composants du produit.

 

Écouteurs LG Tone Free (embouts en silicone pré-installés).

Étui de chargement UV (s'applique à HBS-FN6 et à HBS-FN5U).

Embouts en silicone supplémentaires (tailles petite et grande).

Câble de chargement USB Type C.

Manuel de référence.

Guide de l'utilisateur.

Carte WEEE (Europe uniquement).

 

Remarque : l'aspect réel du produit peut différer des illustrations présentes dans le manuel original.

 

Attention :

• assurez-vous de n'utiliser que des composants authentiques de LG Electronics. Utiliser un composant non authentique peut endommager le produit et invalider la garantie,

• utilisez le câble USB Type C fourni avec le produit.

 

1.2. Étui de chargement.

 

L'étui de chargement est de forme circulaire, avec un couvercle qui s'ouvre en basculant vers le haut.

 

Sur la face latérale de l'étui, se trouvent :

• à l'arrière, le port de chargement,

• à gauche, le bouton d'appairage/contrôle de la batterie,

• à l'avant, le voyant d'état.

 

Lorsque le couvercle est ouvert, on trouve à l'intérieur de l'étui les emplacements de rangement des deux écouteurs.

 

L'emplacement gauche comporte, de l'arrière vers l'avant et de gauche à droite :

• la LED UV-C,

• la lumière d'ambiance,

• les bornes de chargement.

 

L'emplacement droit comporte, de l'arrière vers l'avant et de gauche à droite :

• la lumière d'ambiance,

• la LED UV-C,

• les bornes de chargement.

 

Lorsque vous ouvrez l'étui de chargement, les lumières d'ambiance s'allument et s'éteignent.

 

1.3. Écouteurs.

 

Chaque écouteur comporte :

• sur sa face avant, de haut en bas : la maille du haut-parleur, les bornes de chargement,

• sur sa face arrière, de haut en bas : un micro, le pavé tactile,

• sur sa face inférieure, un micro.

 

L'aspect et les caractéristiques de ce produit peuvent varier selon le modèle.

 

Remarque : la référence HBS-FN4 ne possède pas de LED UV-C ni de lumière d'ambiance.

 

2. Programmes et utilisation.

 

Remarque : afin d'obtenir les meilleures performances et éviter toute détérioration ou mauvaise utilisation des écouteurs, veuillez lire attentivement toutes les informations avant de les utiliser.

 

LG Electronics Inc. se réserve le droit d'apporter toute modification ou correction à ce manuel en cas d'erreurs typographiques ou d'inexactitudes.

 

LG Tone Free (HBS-FN6/HBS-FN5U/HBS-FN4) est un ensemble d'écouteurs sans fil qui utilise la technologie Bluetooth.

 

Ce produit peut être utilisé comme accessoire audio avec les appareils prenant en charge les profils Bluetooth A2DP ou Mains libres.

 

2.1. Couplage et connexion.

 

2.11. Appairage rapide.

 

Le téléphone mobile ou l'appareil à connecter doit être distant de l'étui de chargement d'environ 1 mètre.

 

Activez le Bluetooth sur votre téléphone ou appareil.

 

Alors que l'écouteur est dans l'étui de chargement, ouvrez le couvercle de l'étui de chargement et appuyez sur le bouton d'appairage pendant 3 à 5 secondes jusqu'au clignotement du voyant bleu à l'avant de l'étui.

 

Quand la fenêtre contextuelle d'appairage rapide s'affiche en haut de l'écran du téléphone mobile, appuyez dessus pour réaliser la connexion. (Ne prend en charge qu'Android 6.0 ou supérieur, et nécessite la configuration du Bluetooth et des paramètres d'information de localisation de l'appareil mobile).

 

Si la fenêtre contextuelle ne s'affiche pas, sélectionnez "LG HBS-FN6" depuis le menu Bluetooth du téléphone mobile et connectez-le (pour utilisateurs iOS ou Android 5.0 ou versions antérieures).

 

Remarque : pour une connexion à un autre appareil, effectuez de nouveau la procédure ci-dessus.

 

Attention : dans la liste des appareils Bluetooth connectés, LG HBS-FN6_LE n'est pas le bon nom de modèle à connecter. Vérifiez le nom de modèle utilisé et faites la connexion avec le nom de modèle sans "LE".

 

2.12. Reconnexion automatique.

 

Les écouteurs se connectent automatiquement quand vous ouvrez le couvercle de l'étui de chargement. Si vous refermez le couvercle de l'étui de chargement avec les deux écouteurs installés dans l'étui de chargement, les écouteurs se déconnectent.

 

2.2. Comment porter les écouteurs.

 

Retirez les écouteurs de l'étui de chargement et ajustez-les de manière à ce qu'ils reposent confortablement dans vos oreilles. Lorsque vous mettez les écouteurs, vous entendrez une alerte de détection de port.

 

Remarque : vous pouvez retirer facilement les écouteurs de l'étui de chargement en tournant la partie en pointillés de l'image 1 vers la gauche ou la droite puis en soulevant les écouteurs.

 

2.3. Voyant.

 

Le voyant bleu clignote : mode de recherche Bluetooth.

Le voyant rouge s'allume et s'éteint : moins de 20 % de batterie.

Le voyant violet s'allume et s'éteint : batterie entre 20 % et 80 %.

Le voyant bleu s'allume et s'éteint : plus de 80 % de batterie.

Le voyant rouge clignote : en cas de problème lors du chargement.

 

Le statut du voyant clignote lentement pendant le fonctionnement de la LED UV-C pendant le fonctionnement de l'option UVnano.

 

2.4. Fonctions d'appel vocal.

 

Sonnerie à réception d'appels : touchez l'écouteur gauche ou droit une fois.

 

Mettre fin à un appel pendant une conversation : touchez l'écouteur gauche ou droit deux fois.

 

Émettre des appels en veille : si vous passez un appel à l'aide d'un téléphone mobile, l'appel se connecte automatiquement aux écouteurs.

 

Recevoir des appels pendant que vous êtes au téléphone : si vous touchez l'écouteur gauche ou droit une fois, l'appel en cours sera mis en attente et vous pourrez répondre à un appel entrant. Si l'appel précédent est en attente, vous pouvez finir l'appel actuel sur le téléphone mobile. (Cela peut fonctionner différemment selon les paramètres du téléphone mobile.)

 

Rejeter des appels à réception de la sonnerie : touchez l'écouteur gauche ou droit de manière prolongée.

 

2.5. Écouter de la musique.

 

Lecture/Pause : touchez l'écouteur gauche ou droit une fois.

 

Régler le volume : touchez l'écouteur gauche (Diminuer le volume) ou droit (Augmenter le volume) deux fois.

 

Lire le suivant : touchez l'écouteur gauche ou droit trois fois.

 

Remarque : dans l'app LG Tone Free, vous pouvez basculer entre les modes de fonctionnement grâce aux paramètres du pavé tactile.

 

2.6. Écouter le son ambiant.

 

Touchez de manière prolongée l'écouteur gauche ou droit pour écouter les sons ambiants.

 

Vous pouvez ajuster l'intensité du son ambiant via l'application LG Tone Free.

 

La fonction Écouter le son ambiant ne fonctionne que lorsque le produit est en pause ou pendant la lecture de musique.

 

Lorsque vous utilisez la fonction de son ambiant, la batterie se décharge plus vite.

 

Attention : quand le mode Écouter le son ambiant est activé, vous pouvez soudain entendre le son ambiant de manière forte.

 

2.7. Haut-parleur HD.

 

Si le réseau de communication de l'appareil auquel vous êtes connecté prend en charge les appels vocaux en HD, vous pouvez profiter d'appels vocaux et écouter de la musique en haute définition.

 

2.8. État de la batterie.

 

Si les écouteurs sont installés dans le boîtier de chargement, l'état de la batterie des écouteurs s'affiche. Sinon, c'est l'état de la batterie du boîtier de chargement qui s'affiche.

 

Si les écouteurs sont installés dans l'étui de chargement qui est branché, le processus UVnano se met en marche pendant dix minutes.

 

Quand le processus est terminé, l'état de la batterie de l'étui de chargement s'affichera.

 

Voyant, état de la batterie :

• rouge : moins de 20 % de batterie,

• violet : batterie entre 20 et 80 %,

• bleu : plus de 80 % de batterie.

 

Remarque : quand le couvercle de l'étui de chargement est fermé, l'état de la batterie de l'étui de chargement s'affiche. S'il ne reste pas de charge dans l'étui de chargement, il n'y aura aucun affichage et il ne pourra pas fonctionner. Nous vous conseillons de toujours maintenir chargé l'étui de chargement car les écouteurs ne peuvent pas s'allumer et s'éteindre de manière indépendante.

 

2.9. Comment charger.

 

Chargement avec fil.

 

Placez les écouteurs dans leurs emplacements à l'intérieur de l'étui de chargement, les bornes de chargement des écouteurs en contact avec celles de l'étui.

 

Quand le câble de chargement est connecté, le statut de charge s'affiche sur l'étui de chargement.

 

Remarques :

• les écouteurs et l'étui de chargement se chargent simultanément,

• le port de chargement de l'étui de chargement ne peut pas être utilisé pour alimenter des téléphones mobiles, etc.

 

Chargement sans fil.

 

Alignez le centre inférieur de l'étui de chargement avec le centre du chargeur sans fil.

 

Remarque : Le chargeur sans fil n'est pas fourni. HBS-FN5U et HBS-FN4 ne prennent pas en charge le chargement sans fil. La fonction de chargement sans fil peut ne pas fonctionner avec certains chargeurs sans fil. Le chargement sans fil charge plus lentement car il y a moins d'électricité transmise à l'étui de chargement.

 

2.10. Description UVnano.

 

Le processus de la LED UV-C fonctionne pendant dix minutes et commence quand l'étui de chargement (avec les écouteurs) est branché.

La LED UV-C ne fonctionne pas si l'appareil est chargé sans fil, sur un tapis ou un appareil de chargement sans fil tiers (s'applique à HBS-FN6 et à HBS-FN5U).

 

Un essai indépendant montre que l'étui de chargement UVnano tue 99,9 % des bactéries (Staphylocoque doré et Escherichia coli) sur la maille du haut-parleur des écouteurs avec un chargement de dix minutes. L'option de LED UV-C ne fonctionne que si l'étui de chargement est connecté au câble d'alimentation.

 

Pour de meilleurs résultats, il est conseillé que la totalité des 10 minutes de fonctionnement de la LED UV-C s'effectue pendant le chargement.

 

Remarques :

• le statut du voyant clignote lentement pendant le fonctionnement de la LED UV-C,

• la lumière s'allume et s'éteint lentement jusqu'à ce que la fonction LED UV-C soit terminée (10 minutes),

• une fois conclue, le voyant repasse sur l'indicateur de batterie, consultez la section "État de la batterie",

• la référence HBS-FN4 ne possède pas de LED UV-C ni de lumière d'ambiance,

• les performances peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation,

• la couleur de la zone de contact de la LED UV-C peut varier légèrement avec un produit blanc, mais cela n'entraîne aucun problème de performance du produit,

• la LED UV-C ne fonctionne pas en cas de chargement sans fil.

 

Attention :

• faites attention car la température des écouteurs peut augmenter pendant le fonctionnement de la LED UV-C,

• évitez l'exposition directe de la lumière UV aux yeux et à la peau,

• gardez le produit hors de portée des enfants.

 

2.11. Hors de portée.

 

Si l'appareil connecté au produit n'est pas à une portée de communication efficace, le signal de communication faiblit et la communication est perdue. La portée de communication efficace peut varier en fonction de l'environnement et d'autres conditions.

 

Si l'appareil est de nouveau à portée d'une communication efficace, le produit se reconnecte automatiquement à l'appareil. Si l'appareil ne se reconnecte pas automatiquement, touchez écouteur gauche ou droit une fois pour les connecter.

 

2.12. LG Tone Free.

 

Si vous installez l'application "LG Tone Free", vous pouvez utiliser les fonctions Vérifier la batterie de l'écouteur, Alerte vocale, Changer le mode d'égaliseur, Vérifier l'information de localisation de la dernière connexion, et Localiser mes écouteurs. Découvrez l'application pour en savoir plus.

 

Pour installer l'application "LG Tone Free", recherchez LG Tone Free dans Google Play Store ou App Store ou scannez le code QR présent page 40.

 

Elle prend en charge Android 5.0 ou supérieur, et iOS 11 ou supérieur.

 

3. Caractéristiques techniques.

 

3.1. Spécifications et fonctionnalités.

 

Spécifications Bluetooth. V 5.0 (Casque/mains libres/A2DP/AVRCP).

 

Batterie :

• écouteur : 3,7 V/55 mAh, lithium-ion,

• étui de chargement : 3,7 V/390 mAh, lithium-ion.

 

Autonomie conversation : jusqu'à 5 heures avec écouteurs, 15 heures avec étui de chargement.

 

Autonomie lecture de musique : jusqu'à 6 heures avec écouteurs, 18 heures avec étui de chargement.

 

Temps de chargement (si chargé par câble à température ambiante) :

• écouteur en une heure ; étui de chargement en 2 heures,

• chargement rapide : charge de 5 minutes pour une autonomie de lecture pouvant atteindre 60 minutes.

 

Tension d'entrée nominale :

• écouteur : 5 V ; 110 mA en courant continu (CC),

• étui de chargement : 5 V ; 500 mA en courant continu (CC).

 

Température de fonctionnement : 0°C (+32°F) à environ +35°C (+95°F).

 

Dimensions et Poids :

• écouteur : 16,1 mm (largeur) par 32,65 mm (Longueur) par 25 mm (Hauteur) ; 5,4 g (un écouteur),

• étui de chargement : 54,5 mm (largeur) par 54,5 mm (Longueur) par 27,5 mm (Hauteur) ; 39 g.

 

Puissance de sortie (maximum) :

• plage de fréquence (2 402 MHz à 2 480 MHz) : puissance de sortie (10 dBm),

• plage de fréquence (de 113,49 kHz à 171,23 kHz (uniquement HBS-FN6)) : puissance de sortie (-5 dBuA/m à 10 m).

 

La durée d'utilisation (autonomie conversation ou lecture de musique) peut varier en fonction de l'appareil mobile connecté, des fonctionnalités utilisées, des paramètres, de l'intensité du signal, de la température de fonctionnement, de la bande de fréquence et d'autres méthodes d'utilisation.

 

Le chargement rapide ne s'applique pas si l'étui de chargement est placé sur un appareil de chargement sans fil comme un tapis. Le chargement sans fil charge plus lentement car une quantité inférieure d'électricité est transmise à l'étui de chargement.

 

3.2. Déclaration de conformité.

 

Par la présente, LG Electronics déclare que ces écouteurs, qui sont un type d'équipement radio, sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante : lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

 

Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. dans le monde entier.

 

Android, Google Play, le logo Google Play et les autres marques et logos associés sont des marques commerciales de Google LLC.

 

4. Consignes de sécurité, précautions d'utilisation.

 

4.1. Consignes de sécurité.

 

Attention.

 

Ne tentez pas de démonter, de modifier ou de réparer le produit par vous-même.

 

N'installez pas le produit à proximité d'une chaleur excessive ou d'un matériel inflammable.

 

Le produit peut être endommagé si un chargeur incompatible est utilisé.

 

Assurez-vous qu'un nourrisson ou un enfant n'avale aucun aimant ou petit composant du produit.

 

Veillez à ce qu'aucun corps étranger n'entre dans les connecteurs du chargeur (port de chargement et fiche d'alimentation). Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.

 

Si vous avez des implants médicaux, consultez votre médecin avant d'utiliser cet appareil.

 

Ce produit comporte une batterie intégrée, qui ne peut pas être retirée ni remplacée.

 

Pour votre sécurité, ne retirez pas la batterie intégrée au produit.

 

Si vous tentez de remplacer la batterie par vous-même ou si vous la remplacez incorrectement, elle peut exploser.

 

La batterie lithium-ion est un composant dangereux qui peut provoquer des blessures.

 

Le remplacement de la batterie par un professionnel non qualifié peut endommager votre appareil.

 

Ne remplacez pas vous-même la batterie. La batterie pourrait être endommagée et risquerait de provoquer une surchauffe et des blessures. La batterie doit être recyclée et ne pas être jetée avec les déchets ménagers.

 

Ne jetez pas la batterie sans suivre la réglementation locale relative à la mise au rebut des batteries.

 

Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.

 

Ne pas ranger ou transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa ni à une altitude supérieure à 15 000 mètres.

 

Le remplacement d'une batterie par un type incorrect peut faire échouer le dispositif de sécurité (par exemple, dans le cas de certaines batteries au lithium).

 

La destruction d'une batterie par le feu ou dans un four chaud, ou encore la découpe ou l'écrasement mécanique d'une batterie peuvent provoquer une explosion.

 

Laisser une batterie exposée à de fortes températures peut entraîner une explosion ou la fuite d'un liquide ou d'un gaz inflammable.

 

Une batterie soumise à une très faible pression d'air pourrait entraîner une explosion ou la fuite d'un liquide ou d'un gaz inflammable.

 

Ne pas jeter les vieilles batteries sans précaution. Cela risque de provoquer une explosion ou un incendie. La méthode d'élimination peut varier en fonction du pays et de la région. Jeter la batterie d'une manière appropriée.

 

Avertissement.

 

Évitez de faire tomber votre produit de haut.

 

Assurez-vous ne pas mettre le produit en contact avec de l'eau, de l'alcool ou du benzène.

 

Ne rangez pas le produit dans un endroit humide ou poussiéreux.

 

Ne posez aucun objet lourd sur le produit.

 

Ce produit est étanche selon l'indice IPx4 (protection contre les éclaboussements et les projections d'eau). (L'indice d'étanchéité IPx4 s'applique uniquement aux écouteurs.)

 

N'immergez pas le produit dans l'eau et ne l'utilisez pas dans un endroit humide tel qu'une salle de bains.

 

4.2. Consignes de sécurité importantes.

 

Prévention des risques de perte auditive.

 

L'utilisation de vos écouteurs avec un volume sonore très élevé risque de provoquer une perte auditive permanente. Réglez le volume sur un niveau adéquat. N'oubliez pas que même si votre oreille s'habitue avec le temps à un volume sonore élevé qui peut vous sembler normal, cela peut provoquer une perte auditive.

 

Si vous percevez des sifflements dans les oreilles ou que vous entendez des sons étouffés, arrêtez d'utiliser l'appareil et faites vérifier votre audition. Plus le niveau d'écoute est élevé, plus votre audition se dégrade rapidement.

 

Les experts en matière d'audition suggèrent de suivre les recommandations suivantes pour protéger votre acuité auditive :

• évitez d'utiliser votre écouteur à un niveau d'écoute élevé pendant une période prolongée,

• n'augmentez pas le volume pour vous protéger des bruits environnants,

• baissez le volume d'écoute de l'écouteur si vous n'entendez pas les conversations des personnes qui vous entourent.

 

Reportez-vous au manuel d'utilisateur de votre téléphone pour savoir comment régler son niveau d'écoute.

 

Précautions de sécurité lors de l'utilisation des écouteurs.

 

L'utilisation des écouteurs pour écouter de la musique au volant d'un véhicule n'est pas recommandée et peut être illégale dans certaines régions. Soyez prudent et attentif lorsque vous conduisez. Stoppez l'utilisation de cet appareil s'il vous gêne ou vous distrait pendant que vous conduisez tout type de véhicule ou que vous effectuez tout autre type d'activité requérant une attention totale.

 

Groupe de risque 2.

 

Attention : ce produit émet des UV. Toute exposition peut entraîner une irritation des yeux ou de la peau. Utiliser une protection adéquate.

 

Avertissement : lors de l'ouverture de l'étui de chargement ou du chargement sans fil, la fonction UV ne fonctionne pas.

 

Le niveau de sortie reviendra automatiquement à un niveau de sortie ne dépassant pas RS1 lorsque le courant est éteint.

 

4.3. Précautions d'utilisation.

 

Exposition aux radiofréquences.

 

Ces écouteurs stéréo Bluetooth LG sont des émetteurs-récepteurs radio. Ils communiquent avec un appareil mobile équipé de la technologie Bluetooth en recevant et en transmettant des champs électromagnétiques (micro-ondes) de radiofréquences (RF) d'une intensité comprise entre 2 402 et 2 480 MHz. Vos écouteurs Bluetooth sont conçus pour fonctionner avec un téléphone portable compatible LG Electronics, conformément aux directives d'émissions RF définies par les autorités nationales et les organismes de santé internationaux.

 

Précautions concernant la connexion Bluetooth.

 

Les environnements suivants affectent la portée et la réception des signaux Bluetooth :

• lorsque des murs, du métal, des personnes ou d'autres obstacles se trouvent entre l'appareil Bluetooth et l'appareil connecté,

• lorsque des équipements qui utilisent des signaux de fréquence 2,4 GHz (réseaux locaux sans fil, téléphones sans fil, fours à micro-ondes, etc.) sont placés près des appareils utilisés,

• si vous utilisez un appareil Bluetooth (TV, ordinateur portable, etc.) différent du téléphone mobile, la qualité du son peut être affectée en fonction des spécifications et performances de l'appareil.

 

Zones à atmosphère explosive.

 

Éteignez votre téléphone à proximité et dans les zones à atmosphère explosive. Bien que cela soit rare, il est possible que votre appareil électronique génère des étincelles. Une étincelle dans de tels endroits pourrait causer une explosion ou un incendie, provoquer des blessures, voire entraîner la mort. Les zones à atmosphère explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées.

 

Informations relatives à la batterie.

 

Dans des conditions d'utilisation correctes, la durée de vie d'une batterie rechargeable est longue. Les batteries neuves ou les batteries qui n'ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent avoir une capacité réduite lors de leurs premières utilisations. N'exposez pas la batterie à des températures extrêmes ; ne dépassez jamais les seuils de +50°C et -10°C. Pour une capacité de batterie maximale, utilisez la batterie à température ambiante. Si la batterie est utilisée à des températures basses, sa capacité risque d'être réduite. Le chargement de la batterie doit être effectué à des températures comprises entre 0°C et +45°C.

 

4.4. Protection de l'environnement.

 

4.41. Batteries.

 

Recyclage de la batterie de votre écouteur Bluetooth.

 

La batterie de votre écouteur Bluetooth doit être mise au rebut de la manière appropriée et non avec les déchets ménagers.

 

Recyclage des batteries/accumulateurs usagés.

 

Le symbole "Poubelle sur roues barrée d'une croix" peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005 % de mercure, 0,002 % de cadmium ou 0,004 % de plomb.

 

Les batteries/accumulateurs doivent être jetés séparément, dans les déchetteries prévues à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile.

 

La mise au rebut de vos batteries/accumulateurs dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l'environnement et votre santé.

 

Pour plus d'informations concernant le recyclage de vos batteries/accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit.

 

lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe

 

Retrait de batteries et d'accumulateurs à mettre au rebut.

 

(Produit avec batterie intégrée uniquement).

 

Dans le cas où ce produit contiendrait une batterie intégrée impossible à retirer facilement par les utilisateurs finaux, LG recommande de confier exclusivement à des professionnels qualifiés le soin de retirer la batterie, que ce soit pour la remplacer ou pour la recycler lorsque le produit est arrivé en fin de vie. Pour éviter d'endommager le produit et pour leur propre sécurité, les utilisateurs ne doivent pas tenter de retirer la batterie et ils doivent demander conseil à l'aide en ligne de LG Service ou à d'autres prestataires de services indépendants.

 

Le retrait de la batterie implique de démonter le boîtier du produit, de débrancher les câbles/contacts électriques et d'extraire avec précaution la cellule de la batterie en s'aidant d'outils spécialisés. En allant sur lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling, vous trouverez des instructions destinées aux professionnels qualifiés sur les procédures à employer pour retirer la batterie en toute sécurité.

 

4.42. WEEE.

 

Recyclage de votre ancien appareil.

 

Le symbole "Poubelle sur roues barrée d'une croix avec un trait noir dessous" indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l'objet d'un tri et d'une collecte sélective séparée.

 

Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon appropriée afin d'éviter des impacts négatifs sur l'environnement et la santé humaine. L'équipement que vous jetez peut également contenir des pièces réutilisables pour la réparation d'autres produits ainsi que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planète.

 

Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l'a vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaître les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour concernant votre pays en allant sur quefairedemesdechets.fr.

 

5. Maintenance et entretien.

 

Entretien.

 

Si le produit est excessivement exposé à la sueur, nettoyez-le.

 

Nettoyez régulièrement les écouteurs.

 

Dépannage.

 

L'appareil ne s'allume pas : vérifiez le niveau de charge de la batterie et rechargez-la.

 

Si impossible de passer un appel avec les écouteurs :

• si le téléphone mobile ne prend pas en charge les fonctions de casque et mains libres, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions d'appel,

• vérifiez le niveau de charge de la batterie et rechargez-la.

 

Si impossible d'enregistrer les écouteurs sur le téléphone mobile :

• vérifier si les écouteurs sont activés,

• vérifier si l'étui de chargement des écouteurs est en mode de recherche. Appuyez sur le bouton d'appairage de l'étui de chargement pour basculer en mode de recherche.

 

Si vous remplacez les écouteurs ou en cas de problème de fonctionnement : placez les écouteurs dans l'étui de chargement et, avec l'étui ouvert, appuyez sur le bouton d'appairage pendant au moins 10 secondes. La réinitialisation d'usine se produit tandis que l'indicateur de statut situé sur l'étui de chargement clignote en rouge. Veuillez reconnecter l'appareil après la réinitialisation d'usine.

 

Informations sur les logiciels libres.

 

Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur https://opensource.lge.com.

 

En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de garantie et les droits d'auteur, sont disponibles au téléchargement.

 

LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à opensource@lge.com.

 

Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valable pour toute personne possédant cette information.

 

6. Accès au service Consommateurs.

 

6.1. Service Consommateurs.

 

Site Internet : www.lg.com

 

Contactez notre service pour connaître les normes auxquelles ce produit est conforme.

 

LG Electronics Inc. Single point of contact (EU/UK) : Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands.

 

6.2. Garantie constructeur.

 

Conditions.

 

La garantie est uniquement valable si le reçu d'origine, émis par le revendeur initial et spécifiant la date d'achat et le numéro de série, est envoyé avec le produit à réparer ou à remplacer. LG Electronics se réserve le droit de refuser un service de réparation sous garantie si ces informations ont été supprimées ou modifiées après l'achat initial du produit auprès du revendeur.

 

Cette garantie ne couvre pas les pannes du produit dues à l'usure normale ou à un mauvais usage, y compris, mais pas seulement, une utilisation non conforme aux usages habituels décrits dans les instructions d'utilisation et de maintenance du produit. Cette garantie ne couvre pas non plus les pannes du produit dues à des accidents, des modifications ou des réglages, des cas de force majeure ou des dommages résultant d'un contact avec un liquide.

 

Cette garantie ne couvre pas les pannes du produit dues à des réparations, modifications ou opérations de maintenance non autorisées effectuées par une personne non agréée par LG Electronics. Toute modification apportée aux soudures de protection du produit aura pour effet d'en annuler la garantie.

 

Garantie limitée.

 

Sujet aux conditions de cette garantie limitée, LG Electronics garantit ce produit de tout défaut de conception, de matière et de mise-en-œuvre au moment de son achat original par le consommateur, et pour une période de 2 ans. Dans le cas où votre produit requiert des services sous garantie, veuillez le renvoyer au revendeur auprès duquel vous en avez fait l'acquisition ou contacter votre centre d'appels LG Electronics local pour obtenir plus d'informations.

 

Ce service LG vous est proposé par Handicapzéro.

Numéro vert : 0800.39.39.51 (service et appel gratuits).

Site Internet : www.handicapzero.org

 

Fiche non contractuelle. En cas d'erreur ou d'omission, seule la notice originale fait foi et a valeur juridique.